Bước chân đến ấp Láng Cháo, xã Dân Thành, huyện Duyên Hải, tỉnh Trà Vinh, người ta không nghĩ đây là Việt Nam vì những bảng hiệu tiếng Trung Quốc trước những quán ăn, cửa hàng tạp hóa, massage...
Nhiều bảng hiệu có tiếng Trung Quốc to, nổi bật, bên dưới là những hàng chữ tiếng Việt nhỏ. Quán nhậu, tiệm hớt tóc, massage, cửa hàng tạp hóa đều... ưu tiên ngôn ngữ Trung Quốc.
nhi nhan biển hiệu tiếng Trung |
Các quán nhậu bắt đầu tấp nập. Từng tốp công nhân Trung Quốc í ới rủ nhau vào quán "làm vài ve" trước khi trở về khu nhà nghỉ. Các tiệm hớt tóc, massage bắt đầu chuẩn bị đón khách....
Chàng trai trẻ Đỗ Xuân Dũng, chủ quán nhậu tiết canh vịt cho biết: "Người Trung Quốc chỉ uống khoảng 2 chai bia là nghỉ. Họ có thói quen đi nhậu chừng 2 người, nhiều nhất là 4 người. Không như công nhân Việt Nam, đi từng top từ 5 người trở lên và uống đến say quắc".
Bước chân vào đầu ngõ đập vào mắt là tiếng Trung |
Từ ngày có nhà máy nhiệt điện do người Trung Quốc xây dựng, dân tứ xứ đổ về Láng Cháo, biến vùng đất hẻo lánh này không còn yên tĩnh. Lần đầu tiên có những tiệm massage, hớt tóc máy lạnh xuất hiện ở vùng đất ven biển hẻo lánh này. Người Việt tranh thủ mở nhiều hàng quán, treo bảng hiệu tiếng Trung Quốc, chủ yếu phục vụ cho các "thượng đế mắt một mí".
Đủ các loại biển tiếng Trung |
Ngõ như lạc vào lãnh địa Trung Quốc |
Những hình ảnh ở "xóm Trung Quốc" tại nhà máy nhiệt điện tại ấp Láng Cháo, xã Dân Thành, huyện Duyên Hải, tỉnh Trà Vinh:
Thật dễ dàng bắt gặp người Trung Quốc ở đây |
Công nhân đều là người Trung Quốc |
Chẳng khác nào một xóm lớn Trung Quốc |
Quán ăn đều là tiếng Trung, không một bóng tiếng Viêt |
biển chỉ dẫn cũng là tiếng Trung |
Hàng nghìn công nhân Trung Quốc đang sinh sống ở đây |
Dọc công trường là những cửa hàng tạp hóa nhi nhan tiếng Trung Quốc |
Lạc vào đây bạn khó lòng mà biết mình đang sống ở nước nào |
a. Phạt tiền từ 1 triệu đồng đến 3 triệu đồng đối với một trong các hành vi sau:
Treo, dựng, đặt, gắn biển hiệu không sát cổng hoặc mặt trước trụ sở của cơ quan, tổ chức, khách sạn, nhà hàng, cửa hàng, cửa hiệu hoặc có biển hiệu quá số lượng được phép.
Treo, dựng, đặt, gắn biển hiệu làm mất mỹ quan đô thị.
Không ghi đúng, không ghi đầy đủ tên gọi bằng tiếng Việt trên biển hiệu.
b. Phạt tiền từ 3 triệu đồng đến 5 triệu đồng đối với một trong các hành vi sau:
Trên biển hiệu của cơ quan, tổ chức Việt Nam không viết bằng chữ Việt Nam mà chỉ viết bằng chữ nước ngoài.
Thể hiện trên biển hiệu tên riêng, tên viết tắt, tên giao dịch quốc tế bằng chữ nước ngoài ở phía trên tên bằng chữ Việt Nam.
Thể hiện trên biển hiệu tên gọi, tên viết tắt, tên giao dịch quốc tế bằng chữ nước ngoài có kích thước lớn hơn tên bằng chữ Việt Nam.
Biển hiệu có kèm quảng cáo.
Motthegoi